Стихи эдуарда асадова о жизни и любви

Анализ стихотворения «Любовь» Асадова

Произведение «Любовь» Эдуарда Аркадьевича Асадова – гимн весеннему чувству и радости жизни.


Стихотворение датируется примерно 1951 годом. Его автору в эту пору исполнилось 28 лет, он завершает обучение в Литературном институте (вместе с ним туда пошла учиться и его жена). В тот же период он опубликовал свой дебютный сборник и был принят в члены Союза писателей. В жанровом отношении – любовная лирика, дружеское послание, рифмовка перекрестная, есть и охватная, 7 строф. Это раннее стихотворение имеет все приметы хрестоматийной лирики Э. Асадова. Молодой поэт, фронтовик, потерявший после ранения зрение, жизнерадостно обращается к незнакомому сверстнику, читателю: «любовь – не шутка». Без любви все утрачивает смысл. Зачем мечтать, бродить в парках, заслушиваться соловьями? Пожалуй, сама луна – символ романтический – заржавела бы от обиды за невниманье. Конечно, аппетит у людей только увеличился бы (ведь от любви, бывало, кусок в горло не идет!), все стали бы придерживаться здорового образа жизни, укрепили нервную систему. Некоторые вещи и вовсе бы утратили актуальность. Например, регулярное бритье. А там дошло бы и до расчески. «Стихи забросили читать»: нарасхват шли бы только книги о вкусной и полезной пище, да кое-что из профессиональной литературы. Однако такие перспективы поэту кажутся кошмаром. «Не зря приходит к нам весна». Романтические, казалось бы, старые, как мир, истории все еще случаются, а чувства по-прежнему имеют власть над сердцами людей. И поэт рад этому обстоятельству. Сам влюбленный, он беспечно призывает не жить лишь рассудком, не просчитывать все наперед. «Перебор гитары»: известно, что поэт был неравнодушен к цыганским романсам. «Продают цветы»: как возможность выразить нежность. Завершается стихотворение почти требованием поддаться опьянению весной и чувствами, украшающими жизнь. Ряд отрицаний, в том числе, двойных, перечислительные градации, повторы, ирония (соловьи ушли бы на эстраду). Идиома: с горя. Противопоставление. Прозаизмы сочетаются с лирической интонацией. Парентеза: наконец, пожалуй. Обращение в повелительном наклонении: люби и верь. Град вопросов и восклицаний. Лексика разговорная, яркая. Инверсия: гуляют пары. Эпитет: бесполезная луна. Метафора: огонь во взгляде.

В стихах «Любовь» Э. Асадов сочетает теплую юмористическую ноту с вдохновляющей, лирической.

Анализ стихотворения «Вторая любовь» Асадова

В стихах про счастливую «Вторую любовь» Эдуард Аркадьевич Асадов ностальгически касается темы первого чувства, которое сберечь не получилось.

Стихотворение написано в 1965 году. Автору его в тот момент исполнилось 42 года, он находится на пике своей популярности, как поэт устной традиции – собирает тысячные залы любителей жизненной, искренней поэзии, счастливо женат на Г. Разумовской (этот брак был вторым и последним в его жизни). В жанровом отношении – любовная лирика, рифмовка смешанная, с преобладанием перекрестной, 12 строф. Лирический герой начинает с извечной темы – прошлого любимого человека. «До меня когда-то было»: новизна чувства, безграничное доверие, вешнее ликование, когда влюбленные на одной волне, с полуслова друг друга понимают, связаны мелочами, только им понятным тайным шифром. Нынешнюю же жизнь поэт называет «второй». Той, которая случается, когда уходит любовь. Не ревность, но все же боль и грусть испытывает лирический герой. Эта тема не поднимается в разговорах, но порой красноречивой тенью стоит между ним и героиней. Он понимает, что так ловко завязывать галстук она выучилась для другого, и коронный шоколадный торт впервые попробовал опять другой. К шестой строфе размышления героя становятся похожи почти что на упреки, хотя и ласковые. «Все это уже, наверно, было». Он ревнует к ушедшему, которое погребено, но, кажется ему, не умерло. Как будто на его глазах порой идет незримый спор с тенью, все еще продолжают выясняться отношения. Ближе к финалу становится ясно, что за чувство поэт имеет в виду. Конечно, первую любовь. Самую «чистую и смешную». В заключительном пятистишии он великодушно призывает: берегите первую любовь! Его собственное чувство так велико, что он сострадает когда-то разбитому сердцу героини. С восточной пышностью Э. Асадов уверяет: двух равных песен в мире не бывает. Второе чувство выстраданнее, мудрее, даже крепче, но в первом на каплю больше волшебства, романтики. Лексика возвышенная и нейтральная, интонация задумчивая и душевная. Россыпь лексических повторов (остро-остро), эпитеты (трепетное слово, кулинарным чудом), сравнения (как ветка, как во сне), гипербола (целый век), метафора (какой-то частью остаемся, тень на сердце), эмоциональные частицы (намеком ли), междометие (о нет), многосоюзие, амплификация (незаметно, изредка, тайком).

В стихах о любви Э. Асадов призывает не пройти мимо настоящего чувства, напоминает о цене предательства, и о болезненной памяти сердца.

Анализ стихотворения «Слово о любви» Асадова

«Сражаюсь, верю, люблю» – жизненный девиз поэта Эдуарда Асадова. Итог сражения, каким бы значимым он ни был, и самая сильная вера потеряли бы всякий смысл без самого главного – без любви. Это то, ради чего стоит жить на свете!

Любовь по Асадову – это отдача больших, щедрых чувств, сравнимая с рекой. Любовь – это забота о том, кого любишь с первой минуты пробуждения и до позднего вечера, каждую секунду, каждую минуту. Любовь – это страстные бои за верность, за то, «чтоб были сердца до конца свои и в горе и в радости вечно рядом». Безусловно, Асадов вложил в это стихотворение автобиографические «я» и «мы». Это о них, об Эдуарде Асадове и Галине Разумовской, прошедших рука об руку тридцать шесть лет. Разумовская стала для него не только женой. Она стала его глазами, его чувствами, его настоящей любовью. Это ей Асадов подарил потрясающие строки о любви.

Первые три строфы являются вступлением ко всему стихотворению. Поэт подготовил читателя, рассказал, что такое любовь в его понимании. Чувствуется присутствие возвышенного настроения автора. Все начальные строфы начинаются одинаково со слова «любить». Присутствует восклицательная риторика.

В четвёртой строфе настроение автора меняется с возвышенного на обыденно-приземленное, будничное. Любовь требует каждодневного труда, над своими чувствами надо работать. Каждый пустяк важен для отношений двоих. «В счастье пустячного не бывает!» — уверяет Асадов. Конечно, он помнит свой первый неудачный брак. Даже рождение сына не остановило его от развала. Мысль продолжается в стихотворении: «Любовь – не сплошной фейерверк страстей…». На поэта накатывается волна эмоций. Следует перечень того, без чего счастье и любовь невозможны: доверие к человеку, обязательно верность, не страшащая обольщений и разлуки, желание помогать друг другу.

Но всё, что строится годами, можно разрушить очень быстро подлостью и изменой. Из души поэта вырывается крик, что лично он это простить не готов. От этого радостный светлый настрой стихотворения приобретает немного мрачный тон.

Асадов к концу стихотворения опять меняет тон. В двух последних строфах звучит гимн любви: «Любовь же, как солнце, живёт всегда!». Автор горд за тех, «кто сердцем способен любить и верить!».


А сильнее Асадова любить и верить не мог никто. Ранение, приведённое поэта к полной слепоте, обострило его внутреннюю жизнь. Он понимал жизнь, видел в ней чётко и ясно то, что не мог заметить зрячий человек.

Короткие стихи о женщине

Без женщин жизни не было и нет, Нет ни любви без нас, ни продолжения рода, Мы защищаем вас от стужи и от бед, Но как издержки – наш менталитет, Терпите, виновата в том природа…

*******

Ты, кого я избрал, всех милей для меня. Сердце пылкого жар, свет очей для меня. В жизни есть ли хоть что-нибудь жизни дороже? Ты и жизни дороже моей для меня.Омар Хайям

ДА, ЖЕНЩИНА ПОХОЖА НА ВИНО

Да, женщина похожа на вино, А где вино, Там важно для мужчины Знать чувство меры. Не ищи причины В вине, коль пьян — Виновно не оно. Да, в женщине, как в книге, мудрость есть. Понять способен смысл её великий Лишь грамотный. И не сердись на книгу, Коль, неуч, не сумел её прочесть.Омар Хайям

ЖЕНЩИНА — С НАМИ, КОГДА МЫ РОЖДАЕМСЯ

Женщина — с нами, когда мы рождаемся, Женщина — с нами в последний наш час. Женщина — знамя, когда мы сражаемся, Женщина — радость раскрывшихся глаз. Первая наша влюбленность и счастие, В лучшем стремлении — первый привет. В битве за право — огонь соучастия, Женщина — музыка. Женщина — свет.Автр: Константин Бальмонт

ПРИМЕР ТЕБЕ ПОДОБНОЙ КРАСОТЫ

Кто знает те слова, что больше значат Правдивых слов, что ты есть только ты? Кто у себя в сокровищнице прячет Пример тебе подобной красоты? Как беден стих, который не прибавил Достоинства виновнику похвал. Но только тот в стихах себя прославил, Кто попросту тебя тобой назвал. Пересказав, что сказано природой, Он создает правдивый твой портрет, Которому бесчисленные годы Восторженно дивиться будет свет. А голоса тебе любезной лести Звучат хулой твоей красе и чести!В. Шекспир,  перевод С. Маршака

Стихи о возрасте женщины

У ДАМ на возраст свой иммунитет И паспортная метка не мешает! Мы чувствуем себя НА СТОЛЬКО ЛЕТ… На сколько наша НАГЛОСТЬ ПОЗВОЛЯЕТ!

********************************************

Пускай года, как ласточки летят. Зависит возраст женщины-от духа. Быть можно молодой и в пятьдесят. А можно жить и в двадцать, как старуха!Лариса Рубальская

Еще больше стихов Ларисы Рубальской о женщине здесь.

У ЖЕНЩИНЫ ТРИ ВОЗРАСТА БЫВАЕТ

У женщины три возраста бывает, Про детство я сегодня промолчу – С тринадцати шестнадцать наступает, В шестнадцать – восемнадцать, я кричу. А восемнадцать очень долго длится, Примерно лет – до сорока пяти. Напрасно старость в дверь мою стучится, Да, ей меня, до смерти не найти! А в сорок пять я всё же понимаю – Уже нельзя так долго загибать. Года свои, я больше не считаю, Теперь мне вечно будет тридцать пять.Ольга Бондаренко Автономова

МЫ ЖЕНЩИНЫ И В СТАРОСТИ ТО РАЗНЫЕ

Мы женщины и в старости то разные – Одна – любовью, внуками, живёт. Другая, до сих пор чего-то празднует И всё любви мужской какой-то ждёт.

Я их не осуждаю, Боже праведный! Сама хочу и тут и там успеть – И внуков буду я любовью баловать И на мужской надеюсь я успех.

А для себя пожить нам просто хочется! Ещё сады в душе не отцвели. Страшит меня, конечно, одиночество, И не хочу подруги – тишины?

Нам хочется, вот – очень сильно хочется! И пусть не принца, и не короля. Того, кто нас спасёт от одиночества, Хоть искорку любви даст от огня.

Чтоб ночи не казались слишком длинными И лишний раз детей не доставать, Заполнить чем-то жизнь свою пустынную, Чтоб не хотелось нам её терять.Ольга Бондаренко Автономова

ВОЗРАСТОМ ГОРЖУСЬ!

Мне нравится мой возраст, я горжусь! И никогда его я не скрываю. И выглядеть моложе не стремлюсь, Выходя из дома улыбаюсь. Грустить сейчас не нахожу причин, Здорова я, здоровы мои дети. А несколько полосочек морщин, Я не считаю вестниками смерти. А значит я живу и буду жить, Пока дал Бог мне радоваться жизни. И пусть ,как можно дольше не придёт тот миг, Когда должна со всеми я проститься. Я радуюсь и солнцу и листве, И небу голубому с облаками. Считаю самым лучшим на земле, Смотреть на то, что создано веками. И пусть в инете старушкою зовут Мужчины, а бывает даже бабкой. Я знаю, что завидуют и лгут. Я женщина! И всё со мной в порядке!Валентина Астахова

ВОЗРАСТ – СОСТОЯНИЕ ДУШИ

Возраст…Он для женщин – не помеха. Кто сказал, что годы старят нас? Наши души – солнышки в доспехах, А морщинки – лучики у глаз. Кто сказал, тот видно не умеет Оценить старинное вино : Молодое – радует и греет, Зрелое – ах, как пьянит оно! Как в бокале радужно играет, В голове кружит, в руках поет… Только глупый с виду выбирает. Кто умнее – с выдержкой берет. А морщинки – это от улыбок И раздумий. Что ни говори, Мы с девизом, как хмельной напиток – Не “Давай”, а “На, меня бери!” Возраст…Он для женщин не помеха. В счастье все призывно-хороши. Возраст – это маленькая веха, Это – состояние души!Надежда Самородова


АХ, БРОСЬТЕ, БАБОНЬКИ…

Ах, бросьте, бабоньки, твердить о возрасте, мол, скоро тридцать, сорок, пятьдесят, мол, одолели тяготы и хворости, и муж храпит, и отпрыски грубят. Ах, бросьте, бабоньки, грустить у зеркала, разглаживать морщинки возле глаз. Врут зеркала, что красота померкла, врут зеркала, что молодость ушла. Ах, бросьте о диетах, голодании или о том, что лезет лишний вес… Зачем себе придумывать страдания?! Прекрасна жизнь и с весом да и-без… А сделайте-ка лучше взгляд уверенным и на лицо — неброский макияж, вильнув бедром и постучав по «дереву», сходите для начала на… массаж. Вы симпатичны, секси, привлекательны, вы лапушка и фея и заря. Совет: себя любите обязательно! И жизнь свою не проживайте зря!Клавдия Сергачева

Анализ стихотворения «Моя любовь» Асадова

Стихи «Моя любовь» Эдуарда Аркадьевича Асадова – вечное признание в любви, обещание быть рядом и после смерти.

Стихотворение датируется 1965 годом. Поэту исполнилось 42 года, он один из самых любимых лириков страны, книги его выходят огромными тиражами, литературные вечера проходят с неизменным успехом, а очередь за автографом порой затягивается на целый час. В жанровом отношении – признание в любви, благодарность, почти лирическая песня. Рифмовка опоясывающая, перекрестная, а в третьей строфе еще и тавтологическая, 7 строф. Лирический герой – сам поэт. Собственно, бесхитростное название стихотворения только подтверждает эту догадку. Герой давно и прочно пленен, и этот плен – один из лучших подарков судьбы. Даже звук имени любимой женщины мгновенно воскрешает в памяти ее дорогой облик, поэту и «в несчастье» становится теплей. В конце третьей строфы чувствуется улыбка автора, когда он простодушно заявляет: даже если крепчайшее сплю – все равно люблю! Впрочем, уже в следующем четверостишии возникает тема неизбежной утраты. Кажется, настоящие чувства, прошедшие проверку на прочность жизнью, прекращаются со смертью. Эта мысль тревожит поэта, он не хочет оставлять любимую одну. А раз так – смерти достанется только тело. «А любовь моя не уйдет». В заключительной строфе он обещает «незримо для глаз чужих» присутствовать в жизни героини. Есть и трогательное сравнение героя с «добрым и верным псом». Как известно, Э. Асадов высоко ценил собак за преданность и надежность. Именно в этом образе он видит свою любовь за последней чертой. Многоточие в финале подчеркивает лирическую грусть стихотворения, его интимную, доверчивую интонацию. Остается добавить, что его любимая жена Г. Разумовская ушла из жизни раньше поэта. Лексика разговорная. Типичные для стихов Э. Асадова обращения, в том числе, в повелительном наклонении (знай), вводные конструкции (конечно, говорят), каскад перечислительных градаций, многосоюзие. Бесконечный рефрен «люблю». Эпитеты: шумным столом, путь земной, громких речей. Инверсия: площадями большими, окончу я. Сравнение с собакой. Анафоры, составная рифма (к примеру, с местоимением). Лексический повтор: всегда. Метафора: час пробьет. Выразительный увеличительный суффикс в слове «крепчайше» (пример типичного для лирики поэта компаратива). Синтаксический параллелизм, вопросы и восклицания.

Произведение «Моя любовь» Э. Асадова – гимн настоящим чувствам, благодарность судьбе за встреченное личное счастье.

Красивые стихи о женщине известных русских поэтов

Здесь мы разместили стихи самых известных русских и советских авторов стихотворений о женщинах, ну и конечно же нельзя обойти великие произведения А. С. Пушкина, который посвятил множество стихов своим любимым женщинам.

Я ВАС ЛЮБИЛ…

Я вас любил: любовь еще, быть может, В душе моей угасла не совсем; Но пусть она вас больше не тревожит; Я не хочу печалить вас ничем. Я вас любил безмолвно, безнадежно, То робостью, то ревностью томим; Я вас любил так искренно, так нежно, Как дай вам бог любимой быть другим.А. С. Пушкин

ЕЁ ГЛАЗА

Она мила — скажу меж нами — Придворных витязей гроза, И можно с южными звездами Сравнить, особенно стихами, Ее черкесские глаза, Она владеет ими смело, Они горят огня живей; Но, сам признайся, то ли дело Глаза Олениной моей! Какой задумчивый в них гений, И сколько детской простоты, И сколько томных выражений, И сколько неги и мечты!.. Потупит их с улыбкой Леля — В них скромных граций торжество; Поднимет — ангел Рафаэля Так созерцает божество.А. С. Пушкин

Я ПОМНЮ, ЛЮБИМАЯ, ПОМНЮ

Я помню, любимая, помню Сиянье твоих волос. Не радостно и не легко мне Покинуть тебя привелось.

Я помню осенние ночи, Березовый шорох теней, Пусть дни тогда были короче, Луна нам светила длинней.

Я помню, ты мне говорила: «Пройдут голубые года, И ты позабудешь, мой милый, С другою меня навсегда».

Сегодня цветущая липа Напомнила чувствам опять, Как нежно тогда я сыпал Цветы на кудрявую прядь.

И сердце, остыть не готовясь, И грустно другую любя. Как будто любимую повесть, С другой вспоминает тебя.С. Есенин

СЛЫШУ ЛИ ГОЛОС ТВОЙ

Слышу ли голос твой Звонкий и ласковый, Как птичка в клетке, Сердце запрыгает;

Встречу ль глаза твои Лазурно-глубокие, Душа им навстречу Из груди просится,

И как-то весело, И хочется плакать, И так на шею бы.М. Лермонтов

НЕБЕСНОЕ УМОМ НЕ ИЗМЕРИМО…

Небесное умом не измеримо, Лазурное сокрыто от умов. Лишь изредка приносят серафимы Священный сон избранникам миров.

И мнилась мне Российская Венера, Тяжёлою туникой повита, Бесстрастна в чистоте, нерадостна без меры, В чертах лица — спокойная мечта.

Она сошла на землю не впервые, Но вкруг неё толпятся в первый раз Богатыри не те, и витязи иные… И странен блеск её глубоких глаз…А. Блок

ПРИЗНАНИЕ

Зацелована, околдована, С ветром в поле когда-то обвенчана, Вся ты словно в оковы закована, Драгоценная моя женщина!

Не веселая, не печальная, Словно с темного неба сошедшая, Ты и песнь моя обручальная, И звезда моя сумашедшая.

Я склонюсь над твоими коленями, Обниму их с неистовой силою, И слезами и стихотвореньями Обожгу тебя, горькую, милую.

Отвори мне лицо полуночное, Дай войти в эти очи тяжелые, В эти черные брови восточные, В эти руки твои полуголые.

Что прибавится — не убавится, Что не сбудется — позабудется… Отчего же ты плачешь, красавица? Или это мне только чудится?Н. Заболоцкий

ГИМН ЖЕНЩИНЕ

Каждый день как с бою добыт. Кто из нас не рыдал в ладони? И кого не гонял следопыт В тюрьме ли, в быту, фельетоне? Но ни хищность, ни зависть, ни месть Не сумели мне петлю сплесть, Оттого что на свете есть Женщина. У мужчины рука — рычаг, Жернова, а не зубы в мужчинах, Коромысло в его плечах, Чудо-мысли в его морщинах. А у женщины плечи — женщина, А у женщины локоть — женщина, А у женщины речи — женщина, А у женщины хохот — женщина… И, томясь о венерах Буше, О пленительных ведьмах Ропса, То по звездам гадал я в душе, То под дверью бесенком скребся. На метле или в пене морей, Всех чудес на свете милей Ты — убежище муки моей, Женщина!Илья Селвинский


О, ЖЕНЩИНА

О, женщина, дитя, привыкшее играть И взором нежных глаз, и лаской поцелуя, Я должен бы тебя всем сердцем презирать, А я тебя люблю, волнуясь и тоскуя! Люблю и рвусь к тебе, прощаю и люблю, Живу одной тобой в моих терзаньях страстных, Для прихоти твоей я душу погублю, Все, все возьми себе — за взгляд очей прекрасных, За слово лживое, что истины нежней, За сладкую тоску восторженных мучений! Ты, море странных снов, и звуков, и огней! Ты, друг и вечный враг! Злой дух и добрый гений!Константин Бальмонт

ЖЕНЩИНА ОСОБЕННОЕ МОРЕ

Женщина всегда чуть-чуть как море, Море в чем-то женщина чуть-чуть Ходят волны где-нибудь в каморке спрятанные в худенькую грудь.

Это волны чувств или предчувствий. Будто то надо бездной роковой, завитки причёсочки причудной чайками кричат над головой.

Женщина от пошлых пятен жирных штормом очищается сама, и под кожей в беззащитных жилках закипают с грохотом шторма.

Там, на дне у памяти, сокрыты столькие обломки – хоть кричи, а надежды – радужные рыбы — снова попадают на крючки.

Женщина, как море, так взывает, но мужчины, словно корабли, только сверху душу задевают — глубиной они пренебрегли.

Женщина, как море, небо молит, если штиль, послать хоть что-нибудь. Женщина – особенное море, то, что в море может утонуть.Евгений Евтушенко

Анализ стихотворения «Сатана» Асадова

Стихи «Сатана» Эдуарда Аркадьевича Асадова – своеобразная повесть о неожиданных путях любви.

Стихотворение относится к зрелой лирике поэта. Он давно уже признанный автор, в его литературном багаже множество изданных сборников, поэтические вечера проходят с неизменным аншлагом (в них также участвует его спутница жизни, артистка Г. Разумовская). В жанровом отношении – типичная для творчества Э. Асадова современная баллада о любви, с преимущественно перекрестной рифмовкой (есть также подобие охватной), 16 строф. Лирических героев – два: Бомба и Зубоскал. Поэт не сообщает их настоящие имена, а сразу вводит читателя в круг нехитрых событий как свидетелей. Итак, классе в шестом-седьмом герой забрасывал девчонку снежками и нещадно дразнил. Вообще, был взаправдашним хулиганом, даже окна мячом разбивал. Такого разгильдяйства героиня не терпела и всегда выводила героя на чистую воду, под общественное осуждение. В ответ, конечно, он мог только майских жуков сажать ей на косы, ну и еще лягушек в портфель. Прошло несколько лет – и такой прогресс: он больше Бомбу снегом не обстреливает. Впрочем, он все такой же невыносимый. «Привычно глянет на крышу»: вовсе не для того, чтобы Скелета увидеть. И даже не его турманов (голубей). Так, просто, в ожидании очередной пакости. «Ненавижу!» И хорошо, что он никогда не был на ее дне рождения, без него веселей. Даже маме невдомек, отчего дочь в свой праздник вдруг вспоминает о несносном соседе. Студенческие годы, кажется, еще больше отдалили их друг от друга. Что ж, так бывает с людьми, у которых нет ничего общего. Впрочем, парень не унимается, зовет ее тетей Химией. Откуда-то узнал, что она интересуется химией. Но одна весна все изменила вмиг. Нахал поздним вечером провожал девушку. Они были едва знакомы, но она трусила идти домой одна, и он решил побыть джентльменом. Оказывается, в этот полуночный час тете Колбе отчего-то не спалось. Вполне возможно, она кого-то поджидала. «Стой, Сатана!» Грозный окрик не оставлял никаких сомнений: сейчас последует взбучка. Но за что? А дальше взволнованный гневный шепот: так вот ты какой? Не смей! Воспитанная героиня вдруг называет мнимую соперницу обидными прозвищами: фитюлька, пустая, дрянная. Ошеломленный парень в этот весенний вечер неожиданно получает сердце строптивой девушки. Уже растеряв остатки гордости, она пытается выговорить «ненавижу», но слезы выдают ее с головой. Град восклицаний и вопросов, прямая речь, просторечная, местами бранная, лексика, повторы (ясно), числительные, инверсия (дрожала звезда), парентеза (обращения и вводные слова).

В стихотворении «Сатана» Э. Асадов вновь обращается к теме чувств, победе любви над гордостью.

Анализ стихотворения «Письмо любимой» Асадова

Стихи «Письмо любимой» Эдуарда Аркадьевича Асадова – исповедь терзающегося сердца, клятва в вечной любви.

Стихотворение датируется 1962 годом. Поэту в тот момент исполнилось 39 лет, его популярность в читательской среде растет в геометрической прогрессии, по всей стране проходят творческие встречи. Он член Союза писателей, фронтовик. В жанровом отношении – элегия, любовная лирика, рифмовка трех видов: перекрестная, смежная и охватная, 9 строф. Поэт начинает с местоимения «мы», которым очень дорожит. Лирическим героем может быть и сам автор. Не только расстояния, но и жизненные обстоятельства разлучают эту пару. Образ дороги здесь еще и метафора. Невысказанную тайну сердца узнали не люди, а «раскидистый тополь». Любящие ждут письма, хоть короткой весточки. Между тем, за пределами их любви бушует мир, готовый вмешаться, запутать, разделить. В четвертой строфе поэт перечисляет, когда можно верить чужим словам о нем: «обманут подлецом». Вполне автобиографическая деталь. Поэт столкнулся и с предательством мнимых друзей, и с недоброжелательностью критиков, более того – и с изменой в личных отношениях. «Такое – возможно!»: даже черной вести о смерти – и то можно верить, ведь всякий человек действительно внезапно смертен. В заключительных строфах – почти заклинание: «вот такого не может случиться!» Слухам, что он предал любимую, что весна вскружила ему голову, верить нельзя. Герой клятвенно обещает и утешает свою возлюбленную. Он боится ее потерять, ранить, чувствует их общую уязвимость перед превратностями судьбы. Сам Э. Асадов – известный певец верности в чувствах. Ряд энергичных отрицаний, в том числе, двойных. Множество взволнованных восклицаний, несколько горьких многоточий, есть и риторические вопросы. Вторая строфа – сплошное олицетворение. «В конвертах»: тогда еще была эпоха переписки с помощью обычной почты. Парентеза (вводное слово): представь. Сравнения: как другу, как метельная мгла. Красивая метафора: сердце протянул на ладони. Амплификация: не брызнут, не дрогнут, не стиснет. Анафора, повторы. Перифраз: веселые губы сомкнулись навек. Эпитеты: словами глухими (еще и инверсия), недопетую песнь, колючей стужей. Глагольность, динамизм. Лексика живая, разговорная, местами возвышенная.

В «Письме любимой» Э. Асадова современный сюжет о двух влюбленных становится вневременным, романтическим.

Анализ стихотворения «Не надо отдавать любимых» Асадова

В своей зрелой лирике Эдуард Аркадьевич Асадов не изменяет идеалам молодости. Борьба за любовь – лейтмотив стихотворения «Не надо отдавать любимых».

Стихотворение написано в июле 1999 года, на даче в поселке Красновидово. Уже нет рядом его спутницы жизни – Г. Разумовской. Остаются верные друзья, однополчане и внучка-студентка, на которую поэт не нарадуется. Книгоиздание стоит на коммерческих рельсах, ему лишь чудом удается выпустить новую книгу. Впрочем, уже через год ситуация изменится, поэт представит соскучившемуся читателю и проверенные временем, и новые стихи и прозу. В жанровом отношении – призыв, заклинание, обращение с высоты прожитых лет. Рифмовка смешанная (в том числе, перекрестная и охватная), 6 неоднородных строф. Любовь – вечная тема поэзии Э. Асадова. В первой строфе он напоминает, что близкие сердцу люди, по тем или иным причинам, могут быть не рядом. Однако душевная связь с ними не прерывается всю жизнь: «зачастую ближе всех». Он почти умоляет – подумать, остановиться, перетерпеть, «не отдавать любимых». Действительно, счастье – величина непостоянная, за него «следует бороться». В четвертой строфе – почти молитва, перифраз известных «с древности» библейских слов о любви, которая «не ищет своего, не мыслит зла, все переносит». Разрушить легко, а вот вернуть доверие будет практически невозможно. Месть, измена, забвение на дне бутылки – «любви не стоят все равно». Гордость, и даже чувство собственной правоты, советчики жестокие. «Воюйте»: безоблачная погода в отношениях не раз сменится на «бури острых объяснений». Не только радость, но и преодолеваемая вместе беда может придать отношениям новую глубину. Поэт умоляет не сжигать мосты, беречься от «нервно-раскаленных фраз» отчуждения и окончательного разрыва. Лексика стихотворения возвышенная, интонация взволнованная. Множество восклицаний, в том числе, соединенных с вопросом. Прием параллелизма, противопоставления. Град отрицаний сквозь все строфы, включая отрицания в приставках слов: «незримых», «непродуманных». Сравнение: словно стяг (знамя). Эпитеты: колких слов, тайные неверности, нервно-раскаленных фраз (индивидуально-авторский эпитет). Метафора: душа болит. Обращения в повелительном наклонении: крепитесь, боритесь, наступайте. Вереницы перечислений, повторы слов. Поэт говорит не только от своего имени: скажем вновь. Упоминание Бога. Россыпь глаголов, придающих экспрессию и динамику стиху.

Стихи «Не надо отдавать любимых» Э. Асадова – готовое руководство к действию для всех, кто дорожит любовью.


С этим читают