Содержание
Перевод «спокойной ночи сладких снов» на турецкий язык: «iyi geceler tatlı rüyalar»
спокойной: | İyi geceler |
ночи: | geceler |
сладких: | Tatlıların |
снов: | rüyalar |
Спокойной ночи, сладких снов
|
İyi geceler tatlı rüyalar источник пожаловаться Langcrowd.com |
Сладких снов Спокойной ночи
|
Tatlı rüyalar İyi geceler источник пожаловаться Langcrowd.com |
Спокойной ночи, сладких снов
|
İyi geceler ve tatlı rüyalar источник пожаловаться Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org |
Спокойной ночи, сладких снов
|
İyi geceler, tatlı rüyalar источник пожаловаться Langcrowd.com |
Спокойной ночи, сладких снов
|
Iyi geceler Tatlı uykular источник пожаловаться Langcrowd.com |
Спокойной ночи. Сладких снов
|
İyi geceler. Tatlı rüyalar источник пожаловаться Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org |
спокойной ночи сладких снов | источник пожаловаться Langcrowd.com |
Спокойной ночи сладких снов целую
|
İyi geceler tatlı rüyalar öptüm источник пожаловаться Langcrowd.com |
Спокойной ночи, сладких снов, дорогая
|
İyi geceler, tatlı rüyalar canım источник пожаловаться Langcrowd.com |
Сладких снов. — Спокойной ночи. — Пока! | İyi geceler. источник пожаловаться Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
«Спокойной ночи и сладких снов.» | İyi uykular, tatlı rüyalar. источник пожаловаться Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
Спокойной ночи, сладких снов, дорогая
|
İyi geceler tatlı rüyalar canım источник пожаловаться Langcrowd.com |
Спокойной ночи любимый, сладких снов
|
İyi geceler favori, tatlı rüyalar источник пожаловаться Langcrowd.com |
Спокойной ночи и сладких снов
|
İyi geceler ve tatlı rüyalar источник пожаловаться Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org |
Спокойной ночи и сладких снов
|
İyi geceler ve sıkı uyu источник пожаловаться Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org |
Спокойной ночи, сладких снов, детка
|
İyi geceler tatlı rüyalar bebegim источник пожаловаться Langcrowd.com |
Спокойной ночи, сладких снов, ангел
|
Iyi geceler tatli ruyalar melek источник пожаловаться Langcrowd.com |
Сладких снов любимая, спокойной ночи
|
Tatlı rüyalar aşkım, iyi geceler источник пожаловаться Langcrowd.com |
Санада Спокойной ночи, сладких снов
|
Sanada iyi geceler tatlı rüyalar источник пожаловаться Langcrowd.com |
Спокойной ночи, моя темноволосая девочка, спокойной ночи и сладких снов. | İyi geceler, koyu saçlı kızım, iyi geceler ve tatlı rüyalar. источник пожаловаться Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
Перевод «спокойной ночи сладких снов» на Английский, Немецкий, Итальянский, Французский, Испанский, Португальский, Польский, Арабский, Иврит, Японский, Голландский, Латынь, Персидский, Азербайджанский, Армянский, Грузинский, Казахский, Киргизский, Таджикский, Татарский, Украинский, Узбекский, Белорусский
Словарь
а б в г д е ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я абажур м.
abajur слово является общим taier (al unei lămpi) слово является румынским
абандон м.
lepădare слово является молдавским părăsire слово является молдавским renunţare слово является румынским abandonare слово является румынским
аббат м.
abate слово является общим
аббатиса ж.
abatesă слово является общим
аббатство с.
abație слово является общим
аббревиатура ж.
prescurtare слово является молдавским abreviatură слово является общим
абзац м.
alineat слово является общим
абитуриент м.
abiturient слово является молдавским candidat la admitere слово является румынским
абонемент м.
subscriere слово является молдавским abonament слово является общим
абонент м.
subscris слово является молдавским abonat слово является общим
абонировать л.
a subscrie слово является молдавским a abona слово является общим
абордаж м.
abordaj слово является общим
абориген м.
aborigen слово является общим
абрек м.
abrec слово является молдавским războinic oset (ist.) слово является румынским
аборт м.
avort слово является общим chiuretaj слово является румынским
абрикотин м.
abricotină слово является молдавским lichior de caise слово является румынским
абрикос
abricos слово является молдавским abricoasă слово является молдавским caisă (fruct) слово является румынским cais (pom) слово является румынским
абсолютный л.
desăvîrşit слово является молдавским absolut слово является общим complet слово является румынским
абсорбент м.
absorbant слово является общим
абсорбировать л.
a absorbi слово является общим
абстрактный л.
abstract слово является общим
абстракционизм м.
abstracţionism слово является общим
абстракция ж.
abstracţie слово является общим
абсурд м.
prostie слово является общим absurditate слово является общим stupiditate слово является румынским
абсцесс м.
buboi слово является молдавским absces слово является общим flegmon слово является румынским
абсцисса ж.
abscisă (geom.) слово является общим
абхазы н.
abhazi слово является общим
авангард м.
avangardă слово является общим
авангардизм м.
avangardism слово является общим
аванс м.
arvonă слово является молдавским avans слово является общим acont слово является румынским
авансирование с.
arvonire слово является молдавским avansare слово является общим acontare слово является румынским
авантюра ж.
acţiune riscantă слово является молдавским aventură слово является общим
авантюрист
aventurier слово является общим
авария ж.
accident слово является молдавским avarie слово является общим pană слово является румынским
август м.
august слово является общим
авиабаза ж.
bază aeriană слово является общим
авиабензин м.
benzină de avion слово является общим
авиабилет м.
bilet de avion слово является молдавским tichet de avion слово является румынским
авось ч.
la noroc слово является молдавским poate слово является молдавским cumva слово является общим la întâmplare слово является румынским s-ar putea слово является румынским
авоська ж.
plasă слово является молдавским sacoşă слово является общим neţ слово является румынским
австрийцы н.
austrieci слово является общим
австро-венгерский л.
austro-ungar слово является общим
автобаза ж.
bază auto слово является молдавским unitate de exploatare auto слово является румынским
автобиография ж.
autobiografie слово является молдавским CV слово является общим
автоблокировка ж.
blocaj automat слово является молдавским blocare automată слово является румынским
автобус м.
autobuz слово является молдавским autocar слово является румынским
аврал м.
avral (mar.) слово является общим
автовокзал м.
autogară слово является молдавским gară auto слово является румынским
автокран м.
autocran слово является молдавским macara automobilă слово является молдавским macara autopropulsată слово является румынским
автозаправка ж.
benzinărie слово является молдавским staţie peco слово является румынским
Магазины, гостиницы и рестораны
Сколько это стоит? | Са инч аржи? |
Я беру это | Ес са верцнумем |
Где находится рынок? | БВортехе шукан? |
Я хотел бы купить | Ес узумем арнем |
Мне это не нравится | Индз са дур чи галис |
Могу я посмотреть меню? | Ес карохем наел менюн? |
Приятного аппетита | Бари ахоржак |
Суп | Чаш |
Горячее блюдо | Так чашатесак |
Гарнир | Гарнир |
Чай / кофе / сок | Тей / сурдж / хют |
Пиво / вино | Гареджур / гини |
Говядина / свинина / рыба / курица | Тавари мис/хози мисс/дзук/хав |
Детское меню | Манкакан меню |
Дайте, пожалуйста, счет | Хнтрумем твек гнацуцакэ |
Вы принимаете кредитные карточки? | Дук энтунумек кредит кард? |
Было очень вкусно | Аменинч шат амовер |
Где здесь поблизости гостиница | Вортехе аменамот хюраноцэ? |
Сколько? | Инчкан? |
Сколько стоит? | Инч аржи? |
Кто? | Ов? |
Что? | Инч? |
Как? | Инчпес? |
Где? | Вортех? |
Когда? | Ерб? |
Почему? | Инчу? |
Я хотел(а) купить | Ес цанканум ем (узум ем) гнел |
Я хочу только посмотреть. | Ес цанканум ем (узум ем) миайн наел. |
Покажите мне… (это) | Цуйц твек…(айс апранкэ) |
Где находится…? | Вортех э гтнэвум…? |
Мне нужен 37-й размер. | Индз аркавор э 37 (ересунёт) амарэ |
Мне нужен мужской (женский) костюм | Индз аркавор э тхамарду (кноч) костюм |
Слишком большой (маленький) | Чапазанц мец (покр) |
Слишком длинный (короткий). | Чапазанц еркар (карч) |
Я могу это примерить? | Карох ем са порцел? |
Где примерочная комната? | Вортех э андерцаранэ? |
Я бы хотел(а) светлокоричневого цвета. | Ес кцанканаи |
Это я возьму, спасибо. | Са ес кверцнем, шноракалутюн |
Можно заплатить долларами? | Карели э вчарел долларов? |
Оформите мне TaxFree, пожалуста. | Дзевакерпек индз, хндрум ем, Tax Free |
Вы не могли бы сделать мне скидку? | Дук чеик зехчи индз? |
Где я могу купить…? | Вортех карох ем гнел…? |
Дайте мне пожалуйста чек | Твек индз, хндрум ем, чекэ |
В банке | Банкум |
Банк | Банк |
Где я могу найти банк? | Вортех э гтнэвум банкэ? |
Деньги | Пох |
Разменный курс | Драмапоханакмак курс |
Какой разменный курс… | Инчкан э (воркан э) драмапоханакмак курсэ… |
Евро | Евро |
Доллар | Доллар |
Сколько денег я могу поменять? | Воркан гумар карох ем ес похел? |
Налог при обмене | Варк |
Квитанция | Андоррагир |
Возможно открыть счёт…? | Энаравор э ашив бацел…? |
…в долларах | …долларов |
…в евро | …евроёв |
В гостинице | Юраноцум |
Гостиница | Юраноц |
Мой номер | Им амарэ |
Вешалка | Кахич |
Дверь | Дур |
Горячая вода | Так джур |
Холодная вода | Сарэ джур |
Душ | Душ |
Кран | Цорак |
Мыло | Очар |
Чистый/ая | Макур |
Грязный/ая | Кехтот |
Мусор | Ахб |
Окно | Патуан |
Одеяло | Вермак |
Пепельница | Мохраман |
Подушка | Барц |
Полотенце | Србич |
Покрывало | Цацкоц |
Радио | Радио |
Свет | Луйс |
Телевизор | Эрустацуйц |
Туалет | Зугаран |
Туалетная бумага | Зугарани тухт |
Простынь | Саван |
Стакан | Бажак |
Не работает что-либо | Инч вор бан чи ашхатум |
Шум | Ахмук |
Разбудите завтра утром | Артнацрек вахэ аравотян |
На пляже | Цовапум |
Пляж | Цовап |
Спасатель | Пркич |
Помогите! | Огнецек! |
Мелко | Сахр |
Глубоко | Хорэ |
Купальник | Лохазгест |
Здесь есть медузы? | Айстех кан медузанер? |
Здесь есть крабы? | Айстех кан крабнер? |
Где находится кабина для переодевания? | Вортех э гтнвум андерцаранэ/згестапохман тнакэ? |
Где находится душ? | Вортех э гтнвум душэ? |
Где находится туалет? | Вортех э гтнвум зугаранэ? |
Пляжный бар | Цовапня бар |
Как дойти до пляжа? | Инчпес аснел цовап? |
Платный пляж | Вчарови цовап |
Свободный пляж | Азат цовап |
Сколько стоит: | Инч аржи: |
Место на первой линии | Араджин гци вра гтнвох техэ |
Место за первой линией | Араджин гци етевум гтнвох техэ |
Полдня | Кес ор |
Один день | Мек ор |
Одна неделя, две, три | Мек шабат, ерку, ерек |
Месяц | Амис |
В стоимость входит: | Гнацуцаки меч мтнум э: |
Зонт | Ованоцэ |
Шезлонг | Шезлонг |
Лежак | Паркелатех |
Где можно арендовать: | Вортех карели э вардзел: |
Лодку | Навак |
Водное мото | Джэраин мото |
Водный велосипед | Джэраин эцанив |
Водные лыжи | Джэраин даукнер |
У меня потерялся ребёнок | Им ерехан корел э |
М
Ма, мад (ю) — Космос, Вселенная.
Маза /мазанча/ (ву) — разведчик.
Малг (ю) /неол./ — фон.
Малхаяккха (в;б;д.) — обнародовать; показать всем; представить.
Маржан (бу) — коралл (красный камень).
Марта (ду) — завтрак; полдник.
Матъян — опорочить, оклеветать.
Махьар (ду) — венчание (скрепление брака, официальное оформление брака).
Махьарх (вина-йина) — законнорожденный.
Маша (ду) — молочные продукты.
Маьлхан б1аьрг (бу) — проблеск солнца.
Маьлхан лир (ду) — сноп солнечных лучей.
Ма1жеро (ю) /неол./ -бой-баба.
Ma1зар (ду) /неол./ — насилие.
Ма1а-т1оьлгаш (ю) — маленькие рога (рожки).
Мерцар (ду) — мерцание, сияние.
Мецачу чоьнна т1е — на (пустой) голодный желудок.
Милк (ю) — втулка (колеса).
Миц1окъинмачаш (ю) — род обуви (по имени мастера-изготовителя); невзрачная обувь.
Могли (ю) — головастик лягушки.
Молла-мозг1ар(ву) — и мулла, и священник.
Мохса (ду) — квас.
Моьрдиг (ю) — жировая прослойка (подкожная).
Мук1арло (ду) — признание, показание (при допросе).
Мутах (ю) — подлокотник.
Муьрг (ю) — калина; клев.
М1аьжг (ю) — маска.
М1аьмгало (ву-ю) — монгол.
М1аьрго (ю) — мгновение.
М1ов (ю) — колокол.
М1овта (ву) — звонарь.
П
Пардо (ду) — тонкий слой; срез; сетчатка.
Патар /ш/ (ду) — лист (ья) /росток/.
Патиг (ду) — праздник.
Пах сенбан — вывести из себя (довести до посинения)
Пе (бу) — бок.
Петар /уьсанг/ (ю) — квартира, комнатка в общежитии (меблированная комната) .
Пеш (ю) — небольшое углубление в скале
Пийжа (ю) — место, куда не попадает солнечный свет.
Пих1моллин илли (ду) — лебединая песня.
Понташ (етта) кхисса — понтить; чваниться; задираться; комплексовать от собственной неполноценности.
Пхойн1ад (ду) — лук для метания стрел.
Пхьор (ду) — ужин.
Пхьормартне (ю) — столовая.
Пунч (ду) — траты; расходы.
Пунч дан — тратить; растратить.
Пуьр1а (ву-ю) /неол./ — обжора.
Л
Лазартни (ю) — лазарет, больница.
Лайлакх (ю) — аист.
Лан дожжалц — гнать, загнать (коня — до изнеможения).
Лаппаг1 а (ю) — маленький домик (мазанка).
Ларбукъ (бу) — стопа.
Ларбукъбоцург (ю) — плоскостопие.
Ларча (ю) — сверток (из материи).
Лахьа (ду) — заготовка мяса впрок на зиму.
Лахьорч (ю) — раковина (моллюск).
Лаьхьлаам (бу) /неол./ — мечта, сильное желание.
Лежиг (ду) — мешок (бурдюк) из козьей шкуры; обжора.
Лезан г1уркх (бу) — деревянная перекладина (шест) для обвязки сена при перевозке на телеге.
Лермотт (бу) /неол./ — разговорный (бытовой) язык.
Лир (ду) — пучок (сноп) лучей.
Ловда— имя; наворачивать, наматывать.
Ломби (ду) — детеныш льва.
Лонжа некъ (бу) — горная (петляющая) дорога.
Луг1а даккха — отблагодарить; выразить признание; поздравить.
Луца (ду) — поздравление.
Луъйтан дош (ду) — заключительное слово (на посошок, напоследок).
Луьйтан кад — на посошок.
Пожалуйста, помогите c переводом:
Краткая биография ПрокофьеваПрокофьев Сергей Сергеевич (1891— 1953), композитор, пианист, дирижёр. Родился 23 апреля 1891 г. в имении Солнцевка (ныне село Красное) Донецкой области, где отец служил управляющим. В 1904 г. Прокофьев поступил в Петербургскую консерваторию; занимался композицией у А. К. Лядова, а инструментовкой — у Н. А. Римского-Корсакова. Окончил консерваторию в 1909 г. как композитор, после чего вновь поступил в неё уже по классу фортепиано. Если диплом композитора, по собственным словам Прокофьева, был «плохого качества» (отношения с педагогами у него не сложились), то окончание консерватории в 1914 г. как пианиста оказалось блестящим — ему была присуждена премия Антона Рубинштейна и выдан диплом с отличием. Ещё учась в консерватории, Прокофьев написал свой Первый фортепианный концерт, который с триумфом исполнил на выпускном экзамене. Всего у него пять концертов для фортепиано, два для скрипки и один для виолончели. В 1917 г. Прокофьев написал Первую симфонию, назвав её «Классической». Вплоть до 1952 г., когда была создана последняя, Седьмая симфония, композитор постоянно обращался к этому жанру. Тем не менее основные жанры в его творчестве — опера и балет. Оперу Русский-Татарский
Плотно сжимает белые лепестки крепким кулачком и ныряет с головой Русский-Татарский
Ә син миңа зур рәхмәт әйтерлек бер тәмле әйбер бирәсеңме соң? Русский-Татарский
получились половинные их 2 доли Русский-Татарский
Ч
Чабол — рысь.
Чайта1(ю) — медвежонок.
Чакар(ю) — линейка (треугольной формы).
Чантал(ю) — птенец.
Чапп (ю) — истерика, злость; сильно разозлиться.
Чапп т1еян — сильно разозлиться, выйти из себя.
Чаьнчакх (ю) — гарпун.
Черма (ду) — деревянная бочка.
Чибар чам (бу) — тонкий вкус.
Чийрик (ю) — четверть; четвертая часть чего-то.
Чилу (ду) — плов с мясом.
Чинк (ю) — рюмка.
Чиннка — чуть-чуть; малость; малая толика.
Читмара /неол./ — малая толика.
Човс (ву) — посредник; маэстро.
Чов-чардо (ю) — рана и обида.
Чола — серый.
Чорда — грубый; шероховатый.
Чорхам (ю) — мышца (крупная).
Чхьонкар (ю) — дубина, палица.
Чукар (ву-ю) /неол./ — друг семьи.
Чуомакх — сероватый.
Чупара — рябой.
Чуьрчол динарг (ву) — подельник (врага, вора, преступника).
Д
Дейоьхь (ду) — прямая кишка.
Дера дилла — помять; растоптать посев, траву.
Дестош дийца — преувеличивать; гиперболизировать.
Де шоьлах — с утренней прохладой; пока прохладно.
Дийдалла (ю) — красота; прелесть /неол?,
Диларш (ю) — бурда; помои.
Диллак (ду) — лезвие для бритья; бритва.
Димту (ду) — среда; окружение; дом; место рождения.
Доркъа /на/ (ю) — печаль; хандра.
Дарзала куй (бу) — чабанья папаха (шапка).
Дархе (ю) — лазарет; больница.
Дарча (ву) — деятель; творец.
Дастаме — неприличный; безобразный.
Дос (ду) — сухие дрова; валежник.
Доьна, доьналла (ду) — способность.
Доьстунан тача (ду) — большой шрам от глубокой раны.
Доьча (ду) /неол./ — плоть.
Дундал (ву-ю) — дурень (оболтус).
Дургал (ду) — нектар.
Дуьхьарг (ду) — нетель.
Дуьшана (ю) — удобрение.
С этим читают
- Турецкий язык, русско-турецкий разговорник
- Как будет по молдавски я тебя люблю?
- Стихи спокойной ночи светлана
- Пожелания спокойной ночи подруге
- Доброй ночи стихи пожелания мужчине
- Русско-татарский разговорник
- Русско-татарский разговорник для туристов (путешественников) с произношением
- Пожелания спокойной ночи
- Цитаты про ночной город
- Спокойной ночи картинки красивые и необычные: гиф-анимация для девушки