Украинский





Ритмическое строение

Вирши изначально составлялись в тонической системе стихосложения, о чем свидетельствуют их формальные признаки:

  • свободное число безударных слогов;
  • произвольное расположение ударений;
  • наличие смежной рифмы;

Такое дисметричное строение стиха близко к форме рифмованной прозы. Под воздействием польской системы стихосложения в XVII веке вирши получили силлабическое строение, при котором стих разделяется на ритмические единицы, равные по количеству слогов, и содержит цезуру. При чем русские вирши основаны не только на женской рифме, характерной для польского стиха, но и на мужских, дактилических рифмах, что указывает на самостоятельное развитие этой формы в русской поэзии.

Ранние украинские вирши

К самым ранним из дошедших до нас относятся: вирши на герб князя Острожского, написанные Герасимом Смотрицким, его же «Предисловие к читателям Острожской библии» (1581), «Хронология» Андрея Римши (1581), его же стихи в «Сборнике» братьев Мамоничей (1585), в Литовском статуте (1586) и в «Апостоле» тех же Мамоничей (1591), затем «Лямент дому княжат Острожских» (1603) и другие.

Литературная форма виршей возникла сначала под влиянием правил греческой метрики, — сюда относятся своеобразные попытки изданной во Львове в 1591 году грамматики «Адельфотес», а также «Грамматики» Лаврентия Зизания (1596) и Мелетия Смотрицкого (1619) (см. Метрическое стихосложение); затем, под влиянием польского силлабического стиха, вирши приняли силлабический характер.

Как стихи вирши характеризуются, с одной стороны, обязательным наличием рифмы, а с другой — значительной свободой ритма, и свободой в числе слогов и в расположении ударений напоминают украинские думы, возникшие под их несомненным и непосредственным влиянием, что отчасти сближает их с рифмованной прозой.

Соизмеримость стиховых единиц виршей осуществлялась путём выравнивания их по константам — конечным ударениям; совпадая в правой своей константной части, вирши выравнивают различие в силлабическом и тоническом строении своей левой части.

Литература

  • Вирши // Литературная энциклопедия терминов и понятий / Под ред. А. Н. Николюкина. — Институт научной информации по общественным наукам РАН: Интелвак, 2001. — Стб. 126 — 1596 с. — ISBN 5-93264-026-Х.
  • Вирши // Словарь литературоведческих терминов / Ред.-сост.: Л. И. Тимофеев и С. В. Тураев. — М.: «Просвещение», 1974. — С. 47—48. — 509 с. — 300 000 экз.
  • Житецкий. Мысли о народных южно-русских думах. СПб. 1893.
  • Перетц В. Н. Малорусские думы и песни. 1899.
  • Его же. Историко-литературные исследования и материалы. тт. I—III 1900—1902.
  • Ефремов С. Історія украінського письменства, Розділ III (здесь же обширная библиография вопроса).
  • Грушевский. Історія украінської літератури. т. V.
  • О русских виршах:
Попов Н. И. К вопросу о первоначальном появлении виршей в северо-русской письменности. «Известия отделения русского языка и слов. Российская академия наук», СПб., 1917, т. XXII, кн. 2.
Виршевая поэзия (первая половина XVII века) / Сост., подгот. текстов, вступ. ст. и коммент. В.К. Былинина, А.А. Илюшина. — М.: Сов. Россия, 1989. — 480 с. — ISBN 5-268-00568-5

Статья основана на материалах Литературной энциклопедии 1929—1939.

Стихи и проза авторов портала

Название стихотворения Автор Тема
камертон
Александра Полякова
Смирнов Николя
Михаил Вечера
Федчук Евгений
Федчук Евгений
Федчук Евгений
Любина Наталья
Жижа Череповский
Стельмах Ольга
Юрий Лидес
Бондаренко Николай
Виктор Харламов
Литвинов Юрий
Волчанова Елена
Тетяна Іванова Юртина
Константинополь
Яков Каплун
Дмитрий Шнайдер
Константинополь
Шон Маклех
Аарон
Смирнов Николя
Серж Тютюнник
Любина Наталья
Таня Ванина
Юрий Лидес
Воронцов
Татьяна Кострица Мереуца
Важлива подія
Александр Богун
Александр Богун
Александр Ноцкий
Анатолий Уминский
Аразова Марина
Подоляночка
Владислав Красса
Владислав Красса
Владислав Красса
Аарон
Вики
Александр Ветров
Вики
Александр Ветров
Александр Ноцкий
Виктор Чиянов
Александр Ветров
Воронин Николай
Люся Лагутина
Анна Сагармат

Силлабическая поэзия на Украине

Позднее в этом стихе развивается постоянная цезура, колебания в числе слогов значительно сокращаются, расположение ударений сводится к небольшому числу тонических конфигураций (что и определяет силлабическую урегулированность), и постепенно он переходит в обычный силлабический стих.

Аналогичным образом протекало и розвитие польского силлабического стиха, только ко времени Кохановского (1530—1584) достигшего характерной для него равносложности.

Носителями виршевой поэзии являлись преимущественно учителя и ученики духовных школ и разного рода духовные лица, избиравшие темами виршей обычно религиозные события. Многие из этих виршей были собраны позднее в «Богогласнике», изданном в Почаевской лавре (1790). Позднее, наряду с духовными, развились и светские вирши, имевшие характер бытовой или сатирический; были вирши и характера исторического (например вирши о Богдане Хмельницком, «Разговор Великороссии с Малороссией» С. Дивовича и ряд других).

Будучи чисто книжного происхождения (хотя и испытывая влияние народной словесности), вирши в своё время однако сыграли значительную культурную роль. Во многих случаях они были непосредственно связаны с чисто народной литературой; так ряд исторических виршей перешёл в народные «думы» (например вирши о Богдане Хмельницком); многие вирши перешли в народную «лирную» поэзию; сюда же относится развитие многих праздничных песен («вірші різдвяні й великодні») и тому подобное. Несомненно также известное влияние виршей на первые произведения новой украинской литературы — «Энеиду» Котляревского.

Русские вирши

В русской литературе возникновение виршей связывалось обыкновенно с именем Симеона Полоцкого (1629—1680), однако вирши встречаются и в более раннем периоде, что позволяет отодвинуть появление их в России к самому началу XVII века; уже в повести 1606 года, известной под названием «Иное сказание», встречается ряд отрывков, по построению восходящих к типу виршей; находятся такие же отрывки и в других повестях того времени у авторов, вышедших из состава братии Сергиевской лавры (связанной с Украиной), опиравшихся в своих опытах не только на украинские вирши, но и на народную поэзию, в которой (за вычетом элемента музыкальности, как раз в это время снижавшегося среди образованных слоёв населения (см. Стихосложение народное)) налицо были и силлабическая свобода, и тоническая неурегулированность, и выравнивание по константам, и спорадически возникавшая рифма, и т. п.

С этой точки зрения влияние польского и украинского стиха представляется только сопутствующим моментом в образовании русских виршей, возникавших в связи с общим движением, начавшимся в XVII века (которое ещё Пыпин характеризовал как «эпоху поисков новых форм», в частности поэтических), вызванным значительными культурно-экономическими сдвигами этого периода.

Испытав в своём возникновении воздействие народной поэзии, вирши позднее, в свою очередь, оказывали на неё влияние, вирши несомненно воздействовали на строение раёшника, а также на такие, например, произведения, написанные стихом тонического типа, как «Роман в стихах» (изданного Сиповским в его «Русских повестях XVII—XVIII веков»), «История о царе Давиде» (напечатанная в «Памятниках русской драматической литературы эпохи Петра Великого» академиком Перетца, 1903) и др.

Помимо Симеона Полоцкого, среди русских поэтов-виршеписцев стоит назвать таких поэтов как Сильвестр Медведев, Карион Истомин, Феофан Прокопович, Мардарий Хоныков, а также, позднее, уже в XVIII веке, Антиох Кантемир, создававших различные произведения в жанре силлабической поэзии.

Во второй половине XX века в научный оборот были введены неизвестные и малоизвестные тексты, воссоздающие картину первоначального этапа в истории русской письменной поэзии. Благодаря изданию антологии «Виршевая поэзия (первая половина XVII века)» широкий читатель смог познакомиться с творчеством Антония Подольского, Авраамия Палицына, Семена Шаховского, Михаила Татищева и других (в том числе анонимных) авторов, а также представителей «Приказной школы стихотворства».


С этим читают